US medical transcription services provider MXSecure is optimistic of the Philippines’ potential contribution in the global dollar medical transcription industry.The company, which is strengthening its presence in the Philippines, already has 15 Philippine transcription firms that provide services to American clients. However, its main concern now is to increase the performance level requirements that would place the country in the medical transcription outsourcing map.
MXSecure Global Operations Director Arlene Dicks said the Philippines still has to take some time to develop its transcription skills, particularly in the area of listening to voice records, typing and most importantly, language.
“There are some terms that a medical transcriptionist misses to spell out correctly but mainly because of the way some doctors dictate through their recorders,” Dicks said.
In addition, some of the production quality in the Philippines is still below the required 100 percent by medical institutions in the US. Dicks said the average level of the Philippines is around 92 percent and above.
“You have to be way higher than that to assure clients that their records are accurate,” he said.
Dicks said that MXSecure’s presence in the Philippines is intended not just to bring business to the fledgling industry but also to transfer quality of performance of their US counterparts. For instance, a US based transcriptionist can type as fast as 80 words per minute compared to an average FIlipino transcriptionist of 35 words per minute.
Source: http://www.transcription.mixph.com/
MXSecure Global Operations Director Arlene Dicks said the Philippines still has to take some time to develop its transcription skills, particularly in the area of listening to voice records, typing and most importantly, language.
“There are some terms that a medical transcriptionist misses to spell out correctly but mainly because of the way some doctors dictate through their recorders,” Dicks said.
In addition, some of the production quality in the Philippines is still below the required 100 percent by medical institutions in the US. Dicks said the average level of the Philippines is around 92 percent and above.
“You have to be way higher than that to assure clients that their records are accurate,” he said.
Dicks said that MXSecure’s presence in the Philippines is intended not just to bring business to the fledgling industry but also to transfer quality of performance of their US counterparts. For instance, a US based transcriptionist can type as fast as 80 words per minute compared to an average FIlipino transcriptionist of 35 words per minute.
Source: http://www.transcription.mixph.com/
No comments:
Post a Comment